ترجمه و متن اصلی در ادامه مطلب
ترجمه↓
اروم بهم نزدیک میشی
همونطور که از صفحه ی مربعی رد میشی
فانتزی نقره ای که تو روکش کاری کردی
اون پری کوچیک من بود
مثل مه سپیده دم
بهم نزدیک میشی
موهای موج دار بلندت
نجوای تو با صدای ارومت
وقتی اون رو میبینم حس تنهایی نمیکنم
همچنین احساسات غمگینم به دور دست ناپدید میشن
اون پری شامپوی منه
الان قراره عاشقت باشم
وجود تو فقط توی افسانست
پری ای که تو هستی
اون از صفحه ی مربعی بهم نزدیک میشه
به نظر میرسه که تو داری با من حرف میزنی
احساساتی که نمیشه با کلمات توصیفش کرد
حس راه رفتن توی ابرها
الان توی قلبم کاشته شده
تو دقیقا مثلش ای
مثل مه سپیده دم
بهم نزدیک میشی
موهای موج دار بلندت
نجوای تو با صدای ارومت
وقتی اون رو میبینم حس تنهایی نمیکنم
همچنین احساسات غمگینم به دور دست ناپدید میشن
اون پری شامپوی منه
الان قراره عاشقت باشم
دختری که از خیلی دور نگاهم کرد
همیشه رویای منه
وقتی اون رو میبینم حس تنهایی نمیکنم
همچنین احساسات غمگینم به دور دست ناپدید میشن
اون پری شامپوی منه
الان قراره عاشقت باشم
متن اصلی↓
네모난 화면 헤치며
살며시 다가와
은빛의 환상 심어준
그녀는 나만의 작은 요정
이른 아침 안개처럼
내게로 다가와
너울거리는 긴 머리
부드런 미소로 속삭이네
그녀만 보면 외롭지 않아
슬픈 마음도 멀리 사라져
그녀는 나의 샴푸의 요정
이제는 너를 사랑할거야
그저 넌 존재하는 줄로만 in a fairy tale
네모난 화면 헤치며 살며시 내게
다가온 너라는 요정
왠지 말 건네는 것만 같아
말로는 설명 안 되는 느낌
걷는 것만 같은 기분 저기 구름 위를
어느샌가부터 나의 마음속에
자리하고 있는 거야 넌 마치
이른 아침 안개처럼
내게로 다가와
너울거리는 긴 머리
부드런 미소로 속삭이네
그녀만 보면 외롭지 않아
슬픈 마음도 멀리 사라져
그녀는 나의 샴푸의 요정
이제는 너를 사랑할 거야
멀리서 나 홀로 바라보던
그녀는 언제나 나의 꿈
그녀만 보면 외롭지 않아
슬픈 마음도 멀리 사라져
그녀는 나의 샴푸의 요정
이제는 너를 사랑할거야