ترجمه و متن اصلی در ادامه مطلب
ترجمه↓
وقتی دستام تورو لمس میکنه
و چشمامون هم رو میبینن
به خاطر احساسی که برای اولین بار حس کردم نفسم بند میاد
نمیتونم توصیفش کنم
هیچ وقت درست مثل این نبوده
میدونم به خاطر این نیست که من بیشتر علاقه مند شدم ولی
من فقط میخوام باهم باشیم، این مسخرس
همه ی فکرای منطقی تموم میشن
من میخوام جوری باشه انگار دروغ گفتم
فقط نمی خوام مثل یه عطر دورت بمونم
من فکر کردم میدونم
من مغرور بودم و فکر میکردم همه چیو میدونم
ولی من نمیدونستم، با تو
چرا هرچی نزدیک تر میشی سخت تر میشه؟
حتی اگر چیزیو برای گفتن اماده کنم، یه جایی فراموشش میکنم
در اخر من فقط چرت و پرت میگم
وقتی دستات رو میگیرم، من جوون تر به نظر میام
منو اینطوری نگاه نکن
به چشمات نگاه میکنم و یه قدم بیشتر به سمتت میام
حتی اگه برنامه بریزمم، بازم جلوی تو می ایستم، من یه بچم
ای پسر
میتونم تورو عزیزم صدا کنم؟
ای پسر
فراتر از عشق عزیزم
میدونم معنیش عاشق شدن نیست
میدونم فراتر عه
تو همه چیز ذهنمی
قلبم تورو میخواد
قلبتو بیشتر میخوام
این قلب خیلی سمیه
فقط تو پادزهرشی
قلبم مطمئنه، ولی به حرفم گوش نمیده
حرف، رفتار، کارهای احمقانه، من هنوز یه بچم
یه آدم درحال رشد، یه عشق درحال رشد
چیزهایی که برای یه مرد بالغ راحت به نظر میان
همه چیز جلوی تو سخته
من فکر کردم میدونم
من مغرور بودم و فکر میکردم همه چیو میدونم
ولی من نمیدونستم، با تو
چرا هرچی نزدیک تر میشی سخت تر میشه؟
حتی اگر چیزیو برای گفتن اماده کنم، یه جایی فراموشش میکنم
در اخر من فقط چرت و پرت میگم
وقتی دستات رو میگیرم، من جوون تر به نظر میام
منو اینطوری نگاه نکن
به چشمات نگاه میکنم و یه قدم بیشتر به سمتت میام
حتی اگه برنامه بریزمم، بازم جلوی تو می ایستم، من یه بچم
باید چیکار کنم؟
این فقط یه توهمه؟
قراره راحت تموم بشه
نزدیک تر
میخوام بهت نزدیک بشم و بهت برسم
حتی اگه برنامه بریزمم، بازم جلوی تو می ایستم
به چشمات نگاه میکنم و یه قدم بیشتر به سمتت میام
حتی اگه برنامه بریزمم، بازم جلوی تو می ایستم، من یه بچم
ای پسر
میتونم تورو عزیزم صدا کنم؟
ای پسر
فراتر از عشق عزیزم
متن اصلی↓
내 손이 네게 닿을 때
서로의 눈빛에
처음 느껴본 감정에 숨이 차
이건 설명이 안 돼
절대 그저 그런 게
아닌 걸 알아 더 욕심나니까
그냥 난 떼를 쓰고 싶어 참 어이없게
계산적인 생각들은 다 멈출래
거짓말을 한 것처럼 들키고 싶어 이 설렘도
그저 네 곁에 향기처럼 맴돌기 싫어
I thought I knew
다 아는 듯이 당당했지만
But I didn't know, with you
다가갈수록 왜 더 어려워지는데
할 말을 준비해도 어딘가로 사라지고
결국 헛소리만 늘어놓죠 계속
너의 그 손을 잡으면 자꾸만 내가 어리게만 보여
날 그렇게 보지 말라고 나답지 않게 어리광을 부려
너와 두 눈을 맞추고서 한 걸음 더 네게로
계획을 세워봐도 여전히 네 앞에 서면 나는 애야
Ey (애야)
Can I call you baby?
Ey (애야)
사랑 앞에선 baby
알아 이건 떼쓴다고 되는 거 아닌 거
잘 알아 이건 더
내 머릿속 너가 다라는 거
내 맘이 널 원해
네 맘을 더 원해
이 맘은 꽤 독해
너만이 해독제
내 마음은 확실한데 또 맘대로 안되니까
어리숙한 표현 행동 매너 보기엔 아직 애니까
어른스러운 사람 어른스러운 사랑
어른스러운 남자 쉬울 것 같았던 것들
네 앞에선 모든 게 어렵다
I thought I knew
다 아는 듯이 당당했지만
But I didn't know, with you
다가갈수록 왜 더 어려워지는데
할 말을 준비해도 어딘가로 사라지고
결국 헛소리만 늘어놓죠 계속
너의 그 손을 잡으면 자꾸만 내가 어리게만 보여
날 그렇게 보지 말라고 나답지 않게 어리광을 부려
너와 두 눈을 맞추고서 한 걸음 더 네게로
계획을 세워봐도 여전히 네 앞에 서면 나는 애야
What should I do?
그저 착각일까
쉽게 끝이 날까 (oh na na na na what should I do)
더 가까이 (oh na na na na what should I do)
다가가 네게로 닿고 싶어
계획을 세워봐도 여전히 네 앞에 서면 나는
너와 두 눈을 맞추고서 한 걸음 더 네게로
계획을 세워봐도 여전히 네 앞에 서면 나는 애야
Ey (애야)
Can I call you baby?
Ey (애야)
사랑 앞에선 애야
یه چیز جالب که شاید خیلیاتون ندونین: میکستیپ به اهنگ هایی میگن که خواننده اکثر کارای اهنگ مثل اهنگسازی، ترانه نویسی و چیزای دیگرو خودش انجام داده