ترجمه و متن اصلی در ادامه مطلب

ترجمه↓
جنگلی که بعد اون باهاش روبرو میشم
هزارتویی که فقط بوته های تیره ی درهم عه
حال که بارها تکرار شده
پایانی که به چشم هام نزدیکتر میشه
یه لحظه اینجوری بس کن، پایان داده شده
میشه برای یه لحظه به تعویق انداخته بشه، میخوام دوباره به گذشته برم
اینجا، رییس پایانی، قلب پر از ترسم رو پشت سرم میزارم و
میخوام از این دنیا بیشتر لذت ببرم، این لحظه
الان، اون اژدها رو میرونم و به اطراف پرواز میکنم
تخم مرغ عید پاک مخفی، پیداش میکنم
خیلی خوب، اگر میتونم همیشه تو این زمان و فضا منتظر بمونم
برای تعطیلات به سیاه چاله ی اینجا میرم
الان همه ی سلاح ها رو میندازم دور و فقط سمت فستیوال میپرم
درست میشه، درست، درست
درست میشه، درست، درست
درست میشه، درست، درست
حتی اگر همه ی سلاح هارو دور بندازم و بیخیال امار بشم
نمیتونیم فقط هیولا رو زنده بذاریم
تو تبدیل به قهرمان میشی و
الان من تبدیل به هیولا میشم
پس ما تبدیل به هم دیگه شدیم
بعد از جدا شدن از کارهای خسته کننده
حتی اگر با یه چاقو بریده بشم روی من تاثیری نمیزاره
اینجا، این فقط هیجان انگیزه، قرار نیست من بهت اسیب بزنم
الان اگر به تو نمیاد، میتونی دوباره تنظیمش کنی
من دوست دارم خودمون رو توی این بازی مخفی کنم
خیلی خوب، اگر میتونم همیشه تو این زمان و فضا منتظر بمونم
برای تعطیلات به سیاه چاله ی اینجا میرم
همیشه در اینجایی که ما باهم بهش فرار کردیم، فقط بمون
درست میشه، درست، درست
درست میشه، درست، درست
درست میشه، درست، درست
ما باید این صحنه رو بشکونیم
ما باید حتما تبدیل به بزرگسال شیم
برای اینکه خوب کار کنیم
دوست دارم همیشه زندگی کنم
حتی مارپیچ تاریک
حتی بوته های تیره ای که درهم ان
حتی هیولای توی جنگل، اونها رو دوست دارم
خیلی خوب، حتی اگر اونها مارو باگ یه خطا صدا کنن
راه تعمیر شده حوصله سر بره
همیشه در اینجایی که ما باهم بهش فرار کردیم، فقط بمون
درست میشه، درست، درست
درست میشه، درست، درست
درست میشه، درست، درست
این یه خطای مرگباره
با اینحال واقعا پر از ارامشه
الان، زمان رو برای یه لحظه متوقف کن
میخوام منتظر بمونم
درست میشه، درست، درست

متن اصلی↓
엉켜버린 덤불, 어둠뿐인 미로를
지나쳐오며 마주친 숲
몇 번이고 다시 반복되던 지금
내 눈 앞으로 다가온 ending
Oh 잠시 그대로 멈춰봐 주어진 결말은
잠시 미뤄도 돼 다시 돌아갈래
자, 최종의 보스 두려운 마음은 뒤로
이 세계를 더 즐기고 싶어 이 순간
Now 저 dragon을 타고 날아봐 숨어있는
Easter egg, yeah baby I'll find that
Alright 이 시공에 영원히 머물 수 있다면
여기 던전 속 여행을 떠나
이제 모든 무기를 버리고 축제로 just jump
It will be alright, alright, alright
It will be alright, alright, alright
(Alright) It will be alright, alright, alright
모든 무기를 버리고 스탯을 포기한대도
괴물을 살려두면 안 되는 걸까?
네가 영웅이 되고 난 이제 괴물이 될게
지루한 역할을 벗어나 서로가 되게
난 칼에 베여도 아무렇지도 않아
여기선 그저 짜릿할 뿐야 I won' t hurt you
Now 마음에 안 들면 다시 리셋하면 돼
이 게임에 우리 숨어버릴래?
Alright 이 시공에 영원히 머물 수 있다면
여기 던전 속 여행을 떠나
함께 도망쳐온 이 곳에 영원히 just stay
It will be alright, alright, alright
It will be alright, alright, alright
(Alright) It will be alright, alright, alright
이 stage를 깨야만 꼭 어른이 돼야만
잘 하고 있는 걸까, 난 영원히 소년으로 살고픈 걸
Oh 어둔 미로도 엉킨 덤불도 뒤틀려진
Oh 숲 속 괴물도 맘에 드는 걸
Alright 탈선된 오류 속 버그라 불러도
정해진 길은 지루하잖아
함께 도망쳐온 이 곳에 영원히 just stay
It will be alright, alright, alright
It will be alright, alright, alright
(Alright) It will be alright, alright, alright
치명적 오류지, 하지만 평화롭지 (Alright)
지금 이 시간을 잠깐만 멈춰줘 oh 머물고 싶어 (Alright)
(Alright) It will be alright alright alright